Avançar para o conteúdo principal

"hoje é dia de festa"

adoro as festas de anos de quando se é pequenino. a minha sobrinha mais velha fez hoje 6 anos. 6 anos é sempre aquela marca que anuncia " primária à vista", as letras a começarem a aparecer, as expressões como "bué", a fronteira que se esbate na escola. e também tudo o resto. o parque, os filmes, os brindes da macdonalds, as histórias antes de deitar, os cromos da caderneta e a troca dos repetidos, o jantar à noite, as brigas com os irmãos, os ataques de cócegas, a dança de músicas da disney, o fazer surpresa e ir buscar à escola, os abraços, mais cócegas e o riso.
hoje juntei sobrinhos, misturei-os com amigos de escola e de prédio, irmãos mais novos e mais velhos, uma pitada de família, bolo de chocolate e smarties+gomas q.b...ouvi Tité!!!!!, vi um papel de embrulho personalizado, um ataque de vergonha, um "era isto mesmo que eu queria!!!!!!", as smarties a serem roubadas da cobertura do bolo, dezenas de copos a pedirem-me mais coca-cola e sumos, e "não quero mais...onde ponho?", e "vamos brincar", "não tenhas medo do cão, não faz mal", "ahhhhhhh", "ele bateu-me", "queria o meu pai...", "ganhámos no jogo de computador", "era mesmo bom se dormisses cá", "judy, não comas as princesas", "estas são as nossas filhas e estes os filhos. aqui é a mãe e...oh mãe, ela deitou tudo a baixo!". fiz uma casa dentro de uma caixa grande de cartão, andámos de bicicleta no corredor e também jogámos à bola, jogámos ao "balão não pode cair", comemos bolo de chocolate e toda a gente ficou com bigodes. a M. conseguiu pôr morangos nas pestanas.
ao jantar as crianças não tinham fome, deixaram quase tudo, mas ficaram com aquele apetite na segunda leva de sobremesas. " não vou esquecer nunca este sabor na minha boca!", últimos lances de futebol no corredor, ainda há prendas para tirar o plástico...agora é hora de ir embora. ajuda-se a arrumar umas coisas mas ainda está tudo desarrumado. os pais já vieram buscar os filhos, a avó conta o episódio do Mr. Bean, e eu não acho grande piada ao senhor, mas farto-me de rir quando é a avó que me conta. a minha irmã está com o ar de quem fez todas a maratona, a volta ao mundo e os 100, 200 e 400 m estafetas. é hora de "até amanhã". apertam-se as sobrinhas nesse abraço de vos ter sempre comigo e gostar tanto de vocês. ponho-te na cadeirinha do carro, és tu que pões o cinto. é nestas coisas pequeninas que vejo como cresces. temos duas princesas a dizer adeus da janela. chove devagar e as luzes da cidade reflectem em cada gota que fica no vidro. ainda perguntas algumas coisas no caminho para casa, ouvimos o cd com que fazíamos o caminho para a praia no Verão e dizes "adoro esta música!". dou graças aos céus por um lugar à porta e estás a dormir. tiras o cinto, sozinho, cais para o lado e ficas estendido no banco a dormir. colo. casa. pijama. dentes. história. cama.

Comentários

TiAgO! disse…
estava mmo a encerrar o Pc, qd decidi espreitar o teu blog. mais uma vez não me arrependi!gostei bastante!apesar de tarde e de já dever estar na cama, pois as aulas do dia seguinte não esperam, não me arrendepndo de aqui ter vindo pq agr vou p a cama c 1sorriso no rosto!gosto de ler oq escrves.
bjs* continua!;)

Mensagens populares deste blogue

dear Sophia, it's really late. I've just arrived home after a dinner at my grandma's house. she's still so special. everyone ate a lot, we talked about old friends, ourselves when we were growing up. there are always stories about africa. we are all so linked there, so many miles away and yet. we talked about you, alexis and darril. and also about the bulldogs that my uncle used to have and were pretty awfull and scary. I was really afraid of them, but one day I grabbed a horn and chased them trough the garden until they were crying with the noise. never bothered me again. we also mentioned cape town and pretoria, your house, your family, I remember you so dearly it's hard to say. you were my friend and were a bit like me. you thaught me english and had the patiente enough to hear me reading, laughing out loud in a bed full of animals and pillows that we throwed until they reached the ceiling, you knew the piano but hated it. you knew everybody and everything so wel

sorriso de março

hoje de manhã ía no autocarro a ouvir música e a pensar em qualquer outra coisa para além do transporte e da manhã em volta. O que me fazía regressar ao banco do bus eram as sacudidelas da tosse que me tem feito companhia e ajudava a mudar de posição no banco de forma quase automática. Isto, claro, além de uma nova arrumação dos pulmões, já que suspeito que me saíram várias vezes cá para fora, embora ninguém mostrasse o olhar espantado de "pulmões-ao-relento". Depois de uma das sacudidelas, que não contei por serem muitas, vi uma caixa de medicamentos no meu colo e uma uma senhora de olhos transparentes que a segurava. "Tome, ajudam muito. Tambémm estive assim e sei bem o que é", disse ela. Tinha um sorriso inteiro, estava muito arranjada, com o ar de quem não tem sono e de que todos os dias são dias especiais, e tinha olhos de Tejo. não são as palavras que fazem as pessoas, mas os gestos. este veio com a solidariedade dos viajantes, um sorriso e um olhar. Obriga

injusto

tenho visto muito menos os meus vizinhos do lado. nem pensei muito no assunto. meteu-se a parte final do ano, os exames e as últimas entregas de trabalhos, e depois houve o trabalho no colégio, alguns dias de praia e o algarve. cheguei hoje a casa e a minha mãe contou-me que o joão, o filho, mais novo de todos, teve um acidente. estava a deslizar no corrimão da escola e caíu. está há dois meses no hospital, em coma. neste momento está em alcoitão, reconhece a mãe, tem uma irmã que entra pelo quarto a dar força a todos e a dizer que "ele vai ficar bom". e o joão é só um menino que eu às vezes vejo, que às vezes toca á camapaínha e pegunta se o tobias pode ir lá brincar um bocadinho para casa. pergunta-me sempre se ele faz xixi, eu digo que não mas espero que o cão não tenha nenhuma vontade repentina que me estrague o plano e a brincadeira do joão. tem uma mochila quase maior que ele e uns olhos à chinês. vejo-o nas escadas. agora percebo o olhar triste do pai e da mãe, quan